Эдвард Лир. Лимерик

                Из Эдварда Лира
       (лимерик, перевод с английского)


Жил на Кипре какой-то старик.
Он пилой свои ногти остриг.
Пальцы рубит под вой,
Говорит: «Не впервой!»
В рубке он совершенства достиг!


Рецензии
Жил на Капри старик, нелюдим.
Откликался на: Горький Максим.
Иногда же, помешкав,
Отзовётся на Пешков,
И заплачет. Вот так был раним!
:)


Филиппов Владимир 1   24.03.2020 13:49     Заявить о нарушении

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →