Lima

L’air exquis du P;rou coule enivrant
Par le go;t du sang des fruits
Les parfums des fleurs enchantent les c;urs
Et les corps dansent la danse des anc;tres Incas.
Les dieux du Soleil aux sourires insouciants
Inspirent la musique de l’esprit fulgurant
Et le m;lodieux roman prend la vie dans les bras blancs neige
Les oiseaux chantent avec leurs voix charmantes
A travers le temps et les cieux divins.
La terre ;meraude aux saveurs pures
Respire la paix de sa peau douce
Les colibris planent encerclant les arbres
Et la joie de la vie renait au del; des ruines archa;ques de Lima.

Princesse Tatiana Romanova

Изысканный воздух Перу течёт опьяняя вкусом  крови плодов,
Ароматы цветов очаровывают юные сердца,
Тела танцуют танец предков инков.
Боги Солнца с беззаботной улыбкой
Вдыхают музыку молниеносного духа
И мелодичный роман начинает жизнь в белоснежных руках.
Поют птицы своими чарующими голосами.
Пронизывая время и священные небеса.
Изумрудная земля девственных ароматов
Дышит миром своей нежной кожи,
Колибри парят кружась вокруг деревьев
И радость жизни возрождается над архаическими руинами Лимы.

Княжна Татьяна Романова

The exquisite air of Peru flows befuddling with the blood of fruits
The fragrances of the flowers enchant the hearts and bodies dancing the dance of the ancestors of the Incas.
The Gods of the Sun with carefree smiles inspire the music of the fulminant spirit
And the melodic romance born in the snow white arms
The birds sing with the charming voices
Through time and the holy skies.
The emerald land of the pure senses breathes the peace of its tender skin
Hummingbirds hover circling the trees and the joy of life reborn from the archaic ruins of Lima.

Princess Tatiana Romanova


Рецензии