Ты в ласке моей

Железная рубашка грусти на тебе.
Не знаю почему, зачем.
Быть может…
Раньше кем-то предан был. И тот, кого любил,
Предательством своим тебя чуть не убил?
Быть может, потому нуждаешься теперь в такой
Одежде странной?
Под панцирем храня души ожог, в любом
Предателя ты видишь, живя в тревоге постоянной.
Ты потерпи немного.
Вернется к жизни небо над тобой, предчувствуя восход.
И сердце, полное тоски, покой найдет.
И скоро засияет в море надежды призрачный мираж.
Поверь, надежда - это я – души твоей надежный страж.
Почувствуешь еще объятья, ласку и обещание тепла.
Душой оттая, наконец, ты перестанешь верить
В необходимость зла…
И твое тело страсть моя согреет вновь.
Как в озере ночном Луна, в слезе надежда отразится.
Поверишь ты опять в любовь.
И в глубине моей большой души
Твой потеряется последний горький стон.
Чтоб никогда уже не возвратиться.
                Георгия Схинораки. 
                Перевод с греч.  А. С.


Рецензии