Не скошенi жита... Олена Камiнська

http://www.stihi.ru/2018/07/18/6425


Оригінал:


О, літо, хмарне і не хмарне,
Літа, стрімкі, як та ріка…
Та у журбі сидіти марно,
Бо пісня доленьки дзвінка!

Літаю досі у коханні,
Й мої дивацтва не гнітять,
І ніч жадана – не остання,
Бо ще не скошені жита…

І день, турботами безкрайній,
У серці радістю живе.
А у очах – любові сяйво
Іще мрійливе та живе!
(17.06.18)


Перевод с украинского Светланы Груздевой:


О, лето, пасмурно ли, ясно, –
Года бегут, как та река…
Сидеть в печали всё ж напрасно,
И песнь Судьбы не жмёт бока!

Я до сих пор в любви летаю,
Мои привычки бросят в дрожь.
На ночь желанную я ставлю:
Ещё не скошена вся рожь…

И день, заботами бескрайний,
На сердце радостью лежит.
В моих очах – любви сиянье…
Хоть и над пропастью во ржи!


21.11.2018
Аватар из Инета


Рецензии
Всё впереди, пусть и пропасть, лишь бы не назад.

Воронков Сергей 24.11.2018 20:36 • Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания

Тиски судьбы не жмут...
Пускай - над пропастью...

Воронков Сергей 24.11.2018 20:37 Заявить о нарушении / Удалить
+ добавить замечания

Прости, Сергей, что не увидела..повтор убрала, эти твои строки оставила..холодно..

Светлана Груздева   07.01.2019 22:39     Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.