Удар властью Powerstroke

Аннотация: Политпросвет: Развращение властью. (Инвектива. Хайку. Из циклов «Кристаллы времени», «Волчьи ягоды». Авторский перевод на английский.)

Удар властью
Лариса Изергина

В гордыне пустой,
взглядом холодным и злым
бьёшь людей вокруг.

19 ноября 2018 г.

Abstract: Pol. Educ.: Corrupted by power. (An invective. A haiku. From the “Time crystals”, “Dogberry“ cycles. The author’s translation from Russian.)

Powerstroke
by Larissa Izergina

Vainglorious and proud,
with a cold and hostile gaze
you hit the people around.

Nov 19, 2018


Рецензии