Я с разгона лечу - перевод стихов Н. Бидненко

Я с разгона лечу как во тьме - в тишину
Даром множество слов - без греха сожаления
Ветерок очень тихо качает деревья,
Закачает всю боль и утихнет в лугу.

Заострилось и сердце - оторвали как лопасть,
Где душа прикипела навеки твоя,
И  глазницы-озёра всё нацелились в пропасть
Пусть кто буде другой, лишь бы только не я!

...Белоснежным венцом засверкали и сосны, и туи.
И дождей, наконец, отшумели ручьи....
Сердца острым резцом я твой образ рисую
В скалах памяти, чтоб навеки остались штрихи.


Рецензии