Саламин кусочек лакомый в Эгейском море...

К. П. Кавафис. Морская Битва
перевод Евгении Казанджиду


Нас сокрушили там, на Саламине.
Оа, оа, оа, оа, оа, оа - нам причитать.
Все лучшие места - Персеполис, и Сузы,
и Экбатана - нам принадлежат.
Что потеряли мы на Саламине,
ведём флоты туда, вступаем в бой.
Вернёмся в Экбатану мы, в Персеполис и Сузы ныне,
вернёмся, но без радости былой.
Отототи, отототи; морская битва,
зачем она, зачем она нужна.
Отототи, отототи; зачем должны мы,
вновь поднимаясь, всё бросать,
и ехать, и бесславно воевать.
И почему, чем может объясниться,
что каждый царь, во власть вступая в Персеполисе,
Сузах, Экбатане, флотилию тотчас же собирает,
в Элладу едет с Эллином сразиться.
А если так, то как ни говорить:
отототи, отототи, отототи.
И, вправду, как ни причитать:
оа, оа, оа, оа, оа, оа.



        1899г. Октябрь - Скрытые



         Перевод с греческого
              12.10.2018г.
                22:30



         Источник: http://www.kavafis.gr/poems/content.asp?id=244&cat=4


   * Битва при Саламине - морское сражение между греческим и персидским флотами в ходе Греко-персидских войн, произошедшее в 480 г. до н. э. близ острова Саламин в Сароническом заливе Эгейского моря неподалёку от Афин.

               


          Алла-Аэлита



кусочек лакомый в Эгейском море
персидский флот спешит снять пенку
о, город Саламин,тебя хотят съесть словно репку
но греки умирали, не сдаваясь
оа,оа,оа, оа их крики раздавались
о, сколько крови пролила Эллада
остановитесь, люди, убивать не надо!!!

14.11.2018 20:46   


Рецензии
Согласна с вами, Алла "остановитесь, люди, убивать не надо!!!"

Желаю всем - Мира, Любви и Позитива!!!

С теплОм солнечного настроения ✨🌞✨)))

Светлана Жигульская   18.11.2018 06:25     Заявить о нарушении
и пусть перестанут использовать химическое оружие против живых людей

***

просыпаемся мы рано
но мы не тараканы

Алла Богаева   18.11.2018 07:37   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.