О краткости Командно-Русского языка

Прошу заранее простить мне мой французский
Но ведь выкидывать из песни слов нельзя
Сравню <UK Command> сейчас с <Командно-Русским>
Let's go, friends! Поехали, друзья!

В британской армии готовятся к атаке:
Сер, сразу после чая 5 o'clock
Извольте Вы залечь вон в том овраге
Прошу найти себе укромный уголок
Как только неприятель виду кажет
И сможете его Вы опознать
Прошу я Вас, момент сей очень важен,
Стрелять всем разом, ну чтобы попасть...

* * * *

В российской армии готовятся к атаке:
Ты Вань [3.14Z]дуй в овраг и не [3.14Z]дите там
Заметишь [3.14D]оров - [XY]ев им тачку в ср[@]ку
[XY]ярь со всех стволов всех к [€b]иням!


Рецензии
Нет, у нас ещё кратче:
-"Петров в овраг, из всех стволов
Гасите этих пи-пи*-доров!"

- так точ. Товарищ капитан!
Свинца вhuy..rim по соплям!

"*"
Хотела обычный глагол, но ведь ни один культурный не подошёл, пришлось командный вставить)))))
С улыбкой,

Леонида Попова   15.11.2018 07:34     Заявить о нарушении
Куда понятней, проще жизнь солдата
Когда команды отдаются матом!
- Петров: Вье... На... В Пи... Ё... За... (Типа, мол, ПРОШУ!)
- Так точно! Ясно! Всё исполню, доложу!

Моня Давыдов   17.11.2018 23:27   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.