Ольга Глапшун - Галактики - Ukr-to-Eng

Translation:

Galaxies
-----------
The rain passed off…
Drops are on the window
unnaturally solid
swollen
with a subtle gleam
of light steel
caused by the wind gasp
and perhaps
out of desperation and hopelessness…

I call
and urge them with my gaze:
wait
don’t rush to fall
on the sad veil
of the gray day
I know it's hard
I also know
the life
of silent drops...

Suddenly a ray of sunshine
looked in the window
through clouds
through the frozen time
and now it looks
like a starry sky...
Now the first drop
blinked
quickly ran down
and
shuttered
to small sparks
happily…
Perhaps
this way
the day was born
or maybe the universe...
or
some sensitive
and vulnerable
soul…

Possibly
in such way
out of your
passionate look
which can make
the Seville nights
envy
my feelings
were born
as in a half-dream-haze
they shined miraculously and unexplored
they were the galaxy
which I’ll gently name it
with your unusual
and beautiful
name…

Original:

Галактики
---------
Дощ пройшов…
На вікні краплини
неприродно застиглі
набубнявілі
з ледь вловимим
сталевим блиском         
від легкого подиху вітру
а може
з відчаю та безнадії…

Благаю
кричу їм поглядом:
дочекайтесь
падати
не спішіть
в сумний саван
сірої днини
знаю що важко
мені ж бо знайоме
життя
німої краплини…

Раптом сонячний промінь
крізь хмари
крізь час
що завмер
зазирнув у вікно
і тепер
воно схоже
на зоряне небо…
Ось перша краплина
зблиснула
стрімко кинулась вниз
і
дрібними іскрами
розлетілась
щаслива…
Можливо
так колись
народилася днина
а може
Всесвіт…
чи
душа чиясь
чуйна
вразлива…

Можливо
саме так
від погляду
твого палкого
якому
позаздрити можуть
пристрасні ночі Севільї
народилися
й почуття мої
наче в мареві-напівсні
заясніли дивом незвіданим
галактикою
яку ніжно назву
твоїм
незвичним
красивим
іменем…

http://stihi.ru/2013/11/10/1020


Рецензии
Супер!
(я відчуваю))
Дякую!!!

Ольга Глапшун   11.11.2018 03:57     Заявить о нарушении
Знакомито~~~~!!!!

Юрий Лазирко   11.11.2018 20:15   Заявить о нарушении