The Show must Go on

Вариант эквиритмичного переложения текста песни Фредди Меркюри и "Queen"


Пусто в мире, где мы ещё живём.
Все мы покинем то, что теперь поём.
Так вперёд!
Но кто ответит мне, что впереди найдём?

Там встанет новый безумный век-герой.
Уже за сценой его чудовищ рой.
Держим строй!
Концерт ещё идёт, и мы играем в нём.

Я должен петь!   Я должен петь, да!
Пусть сердце рвётся болью,
и голос полон кровью,
но я пою,   я всё пою!

Что б ни случилось - я всё отдам за шанс.
В любви все силы - и сердцу больно враз
терять любовь.
И если б знали вы, как оно рвётся вновь...

Опять учиться - без крови тёплым быть.
Мой путь всё длится, и повернуть - остыть,
когда заря забрезжит.
Но в сердце тьма, как прежде,
поёт сквозь боль!

Я должен петь!   Я должен петь, да!
Пусть сердце рвётся болью -
улыбка ставит роль мне,
и я пою,   ещё пою...

Душа трепещет, как крылья давних грёз.
Полёт их будет вечным, их не убьёт наркоз...
И я лечу, друзья!
Я должен петь, да!
Я должен петь.
Я к вам - лицом всегда!
Не смолкну никогда!
Для вас - шоу!

Я - вышину
переверну!
Мне надо только выдержать - допеть
на этом, этом шоу!

The show must go on.


лето 2017 - осень 2018


Рецензии