Прелестница-японка

Когда в кромешной тьме часы кукуют звонко
И в звездных лепестках ночное полотно,
Дружище, улыбнись прелестнице-японке,
Что пристально глядит с небес в твое окно.
Казалось бы, что ей до дел твоих и строчек?
Казалось бы, что ей до всех твоих забот?
Но с нежностью она заглядывает в очи
И дарит свет тебе уже не первый год.
Когда-то над твоей она сияла зыбкой.
С младенчества тебя пленит ее краса.
Так одари ее восторженной улыбкой,
Чтоб теплотой души согрелись небеса!


Рецензии
Здравствуй, Людочка!
Слог на уровне, легко читаются строки.
Очень понравилось.
Быть добру!

Святослав Огненный   11.11.2018 09:19     Заявить о нарушении
Слава, здравствуй! Рада, что читаешь. Спасибо!

Людмила Некрасовская   11.11.2018 12:31   Заявить о нарушении