Любите Украину. В. Сосюра-пер

Люби Украину, как солнце, люби,

Как ветер, и трАвы, и вОды,

В годину счастливу, и в радости миг,

Люби и в годину невзгоды.

Люби Украину во сне, наяву,

Вишнёву свою Украину,

Красу её, вечно живу и нову,

Люби её речь соловьину.

Без неё мы ничто, как прах или дым,

Развеяный в поле ветрами…

Люби Украину всем сердцем своим

И всеми своими делами.

Для нас она в свете едина, одна

Как очи её нежно-кари…

Она — среди звезд, да и в вербах она,

В биEнии сEрдца удАре,

В цветкК, в мАлой птАхе, в кривУщих тынАх,

И в пEсне любой или дУме,

И в детской усмешке, в девИ-Ичьих очАх

И в стЯгов багрEющем шУме…

Как та купинА, что горит — не сгорEв,

Живёт средь тропинок, что в дEбрях,

У ДнепрА на волнАх, средИ звОна гудкОв,

И в тУчах вот этих пурпУрных,

В огнE канонАд, что на зАпад теснЯт

Фашистов в зелёных мундирах,

В штыкАх, что во тьме пробивали нам путь

До вёсeн, и свEтлых, и милых…

О Юноша! пусть будет лишь ей - этот смех,

И слёзы, и всё, до кончИны…

Нельзя и нарОдов почтИть всех другИх,

Коль не возлюбИть УкраИны!

ДевИца! Как нEба её синевУ,

Люби ее в кАжду минуту…

Любимый любить не захочет тебЯ,

Коль ты не полюбишь отчИзну!

Любить средь трудОв, и в любвИ , и в боЮ,

И в час сEй, как гудЯт батарEи…

Всем сердцем любИ УкраИну своЮ, —

Мы вEчны коль будем мы с нею!











*примечание автора:

это стихотворение украинского советского поэта Соссюры, который родился 25 декабря 1897 [6 января 1898] на станции Дебальцево, по одним данным, в 1897 году ,  а, по другим — в 1901 (именно этот год указан на надгробии ).

Отец поэта, Николай Владимирович,инжинер-чертёжник, имел французские корни, родственник известного лингвиста-компаративиста. Сменил много профессий, был учителем, работал адвокатом на селе, бывал даже шахтёром. Мать — Антонина Даниловна Локотош — маляр, родом из Луганска, занималась домашним хозяйством. Двоюродный брат матери украинский красноказачий командир Иван Семёнович Локотош, друг и боевой товарищ Климентия Ефремовича Ворошилова, о чём сам поэт упоминает в предисловии к роману «Третья Рота». иные же родственники по фамилии Локотош воевали, совсем напротив, в составе белогвардейских антисоветских формирований, в частности поручик Михаил Локотош, погибший в 1919 году в районе Луганска.

Владимир Сосюра закончил простую сельскую школу и поступил в сельскохозяйственное училище на станции Ямы Бахмутского уезда, учась почти в одно время с впоследствие Маршалом Советского Союза К. С. Москаленко. С 12 лет работал своими руками в шахтах Донбасса, был участником  в Гражданской войне: сначала на стороне Украинской Народной Республики (Украинская Центральная Рада), затем — на стороне Красной Армии. По окончании войны учился в Коммунистическом Университете в Харькове и на рабфаке при Харьковском институте народного образования. Тогда же оказался участником литературных организаций «Плуг», «Гарт», ВАПЛИТЕ, ВУСПП. Уже в марте 1932 был исключен из ВУСПП за "отрыв от организации и классово-враждебную деятельность, за буржуазное перерождение".

В 1942—1944 годах Сосюра военный корреспондент, освещающий успехи Красной Армии в борьбе с немецким нацизмом.

И  теперь непосредственно о стихе-оригинале данного перевода. Стих известнейший..
В 1951 году он стал объектом травли после статьи в газете «Правда», которая обвиняла Сосюру в «буржуазном национализме» за стихотворение «Любіть Україну», (несмотря на то, что в этом стихотворении прямо и безоговорочно осуждается немецкий нацизм), данное произведение написанно во время войны в 1944 году. Заслуженный советский поэт, изучаемый в школах как классик умер 8 января 1965 года. Похоронен в Киеве на Байковом кладбище.


Рецензии
Чудесный перевод замечательного стихотворения!!!

Леонтий Вольф

Леонтий Вольф   26.02.2026 18:39     Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.