Ему было по душе имя острова Ри Ра

Ему было по душе имя острова Ри Ра.
Самый лучший из забытых и языческих Богов.
Он старался в отпуск бросить все дела и города,
чтобы побродить раздетым вдоль песчаных берегов.

Ему нравился забытый диалект свободных птиц.
Ему нравилось бросаться в море, в ветер с мокрых скал.
Он любил смотреть, как берег заворачивается вниз.
И любил смотреть из моря на июньский звездопад.

Ему нравилось жить в доме у подножия холма.
Птицы пели на забытом и красивом языке.
Был невидим след от нитей импортного гамака
на кофейной, загоревшей, голой городской спине.

Он оттуда привозил гальку, перья и смолу.
Весь таинственный и странный, как волшебная скала.
Ему нравилось, что остров неизвестен никому.
Ему были по душе имена Богов Ри Ра.


Рецензии