Зорро

Когда над городом сгущается тьма
И влюблённые начинают плести словесные узоры,
Приходит он - великий учитель и маг,
И представляется: Василий Иванович Зорро.

Затем он продолжает на ломаном-переломанном русско-английском:
Ночь - это есть суток самый сложный левэл,
Любящие - это особая каста, а точнее - группа риска,
Тут надо бы отделять зёрна от плевел.

Он говорит: внимательно следите за моими ногами.
И - начинает быстро ходить по комнате взад-вперёд,
Он говорит: страсть - это чучело нежности с копытами и рогами,
Пора бы бросать камни в чужой огород.

Он продолжает: я каждому из вас ровесник,
И это есть нисколько не блеф,
Если говорить про жизнь, то она - не больше, не меньше - песня,
А любовь - этой песни тягучей наивный припев.

....Ближе к рассвету он закрывает глаза
И начинает внимательно рассматривать нас,
А над нашими головами кружит золотая стрекоза
И старательно тараторит: повторяйте за мной - три, два, раз.....

Затем званый гость берёт ручную бомбу и дрессированный автомат
И резюмирует: такова вот она се ля ви:
Кто не спрятался - я не виноват, кто не спрятался - я не виноват....
И начинает всех нас спасать от нещадной любви.......


Рецензии