Иван Горный Ардон

Перевод с марийского Владимира Панова

Из цикла "Кавказские мелодии"

Смотрю - кругом леса и горы,
Вершины выше облаков
Стоят величественно, гордо
Под грузной шапкою снегов.

Река Ардон бурлит и в пене
Меж серых скал несётся вниз.
Студёных волн я слышу пенье,
И крикнуть хочется мне "Бис!"

От ледников сурово-вечных,
Где первозданно светел снег,
Она свободно и беспечно
Взяла стремительный разбег.

Она не замерзает в стужу
И не мелеет в летний зной:
Всегда беспечная, не тужит -
Течёт себе, звеня волной.

Она по-своему красива,
Но с Волгой я бы не сравнил -
Её размашистая сила
Мощней, чем горной речки пыл.

И всё же другу-осетину
Я повторял слова не раз:
- Душой отныне не остыну
К тебе, мой сказочный Кавказ!


Рецензии