Роман в стихах

 

С забытым чувством счастья предвкушения
Он останавливает у ворот шикарное авто,
Стараясь чувств нахлынувших не выдать,
Запахивая на ходу своё пальто.

Откроют для него врата подобно райским.
Не представлялось быть доселе в том краю.
Пройдёт с мороза он в блаженную обитель
И остановится, присевши на скамью.

Кто он? Зачем он здесь? И долго ль,
В забвении одиноко пить ему нектар?
Томиться в ожидании сгорая,
И усмирять в душе своей пожар.

Себя в себе совсем не узнавая,
Прелюдии предчувствий дрожь уняв,
Снежинки хрупкие на нём неспешно тают,
Обычной влагою упав, печаль приняв.

Скорей почувствовал и раньше, чем увидел,
Как облако спускалось с лестницы небес.
Всё разом вдруг вокруг преобразилось.
И осветилось враз петардами завес.

О, красота! О, дивное блаженство!
Дано ему с восторгом лицезреть:
Её походку, гибкий стан, улыбку,
И взгляд, не пожелавший потускнеть.

Протягивает руку, он целует
И смотрит с замиранием на неё.
- Как вы доехали? - богиня вопрошает.
И… он впадает в полузабытьё.

Отвергши враз напрасные сомнения,
Заворожённо, глаз не отводя,
Он шепчет ей, забыв своё смущение:
- Я здесь. С тобой. И я люблю тебя.

О, счастья миг! О, таинство признания!
В себя согласие прозренья вобрала.
Забыла гордость и слезами захлебнулась:
- Я так давно, мой дорогой, тебя ждала!

Прости, была не права на балу я.
Не в состоянии произнесть ответное merci*.
А ты всё в вист отыгрывался с графом
Иль ты вальсировал с мадам Де ля Плеси.

- И я хорош был с этою кокеткой,
Вдыхая аромат её духов.
Кружил её, а видел лишь тебя я,
Не замечая дружеских кивков...

... Вот так они совместно признавались
Да клялись в верности на долгие года.
За руки взявшись, искренне в то веря,
Что не расстанутся друг с другом никогда...

... Ну, вот и всё, пожалуй, в скоротечьи...
Кто может, тот сумеет всё понять.
Прекраснее любви - сама любовь! И дар сей,
Дай нам всем, Господи, однажды испытать!
 

*********************************************
 

Роман в стихах покажется искусным.
Мне могут возразить - всё вычурно, monsieur**.
И я отвечу - друг мой, mon ami***.
Но, как же всё-таки красиво, чёрт возьми!

*********************************************

* merci - спасибо (фр.)
** monsieur - сударь (фр.)
*** mon ami - мой друг (фр.)


Рецензии