Чарующая украинская мова, так много выражающая: полуныця, шалэна, кахана... Эти слова гораздо глубже и насыщеннее русского эквивалента. Чудесное стихотворение, оставляющее только промельк рыжей лисицы...:)))
Благодарю Вас! Полностью согласна. Есть много слов, которые при переводе теряют свою магию. Поэтому иногда именно на украинском легче описать свои ощущения. Еще раз спасибо!
с теплом
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.