Я съел будду
Съевший бога не боится мытья нечистот
Ибо снизу и сверху - оно оно
Ибо реки снаружи и реки внутри - одно одно
При распятии перепонки мембраны
При разрыве плаценты и плевры
Океан снаружи соединяется с океаном внутри
Все сливается изливается в меня
Все стекается истекается в меня
Все стукается перестукивается об меня
из меня
сквозь меня
врознь меня
свозь
Я съел будду—и помыл за собой тарелку
Съевший бога не боится мытья нечистот
Тот кто чурается мытья тарелки
Тот не будда
Ибо он никого
Не съел.
Свидетельство о публикации №118101509590
Почему они не едят землю?
Пропуская через себя отраву,
Рвут пластмассовые коренья,
В целлофан превращая кожу,
Обезводив моря и реки,
Семена в яйце заморожу,
Птиц, зверей превращу в крекет.
«Днище им,» -говорит Ницше,
Для контраста богатств – нищие,
Собаки, коты не чёсаны,
В шерсть колтуны, жалами,
Пчёлами, шершнями, осами,
Порцией яда. Малыми
Мозга крошками, каверзой
Клок бумажки над егозой...
"«Шэнь Нун» в переводе означает «Божественный Землепашец». Этот герой китайской нации, по преданию, научил китайцев пахать землю, сажать злаки, выращивать полезные и лекарственные растения, и многому другому. Шэнь Нун имел голову быка и тело человека, а живот у него был из прозрачного нефрита. Существует легенда, что Шэнь Нун бродил по Китаю, изучая травы, чтобы отделить ядовитые от лекарственных, и тем самым помочь людям лечить болезни. Действие трав он испытывал на себе, наблюдая при этом за воздействием съеденной травы сквозь свой прозрачный живот.
Рахиль Ра 21.09.2020 21:12 Заявить о нарушении