Нина Плаксина. Казантип напоён синевой - рус-укр

КАЗАНТИП НАПОЁН СИНЕВОЙ
Нина Плаксина

http://www.stihi.ru/avtor/plaksinanina , http://www.stihi.ru/2011/11/14/4343

 
        Перевод с русского на украинский язык: Николай Сысойлов


====================================== КАЗАНТИП НАПОЁН СИНЕВОЙ
====================================== Нина Плаксина

====================================== Казантип напоён синевой
====================================== И роскошным прибоем заласкан.
====================================== Полонил, поглотил с головой –
====================================== Это омут чарующей сказки.

====================================== А тумана сиреневый шлейф!
====================================== Зацепился за скалы, тропинки,
====================================== Поволокой залёг в тихий дрейф...
====================================== На травинках остались слезинки.

====================================== Здесь цикорий, ленок, васильки
====================================== И подружек глаза голубые
====================================== Воспевают,
======================================                качая буйки,
====================================== Бирюзовые ноты живые.

====================================== Нежной вязью ведут письмена
====================================== Облака,
======================================               а лазурная стынь
====================================== Воцарилась на все времена –
====================================== Расплеснулась и властвует синь.

====================================== http://www.stihi.ru/2011/11/14/4343


===========================
Казантип – це чаруючий край
==========================
(перевод на украи'нский язык: Николай Сысо'йлов)

***

Казантип – це божественний край:
"Приїжджай – він шепоче – будь ласка"…
Я вам небом клянуся:  тут рай.
А які тут прибої – це казка.

А туману чаруючий шлейф!
Обіймаючи кожну стежинку, –
Заверши'вши свій ранішній дрейф, –
Розсипає перлинки-сльозинки.

Скільки трав! – он волошки, линок,
Дикий мак, синьоокий цикорій…
Синя хвиля хитає буйок;
Крик чайо'к –
                мов хорали церковні.

Хмари в’яззю плетуть письмена:
Чи богам –
                чи  синоптикам Кримськім...
І  шепоче крізь час давнина,
Прославляючи дух Казантипський:
                ..."Приїжджай"…

           ... Приїжджай! Приїжджай:
               Це – чаруючий край…
               Заповідник.. і рай..
               Приїжджай!

***
Николай Сысойлов,
11.10.2018


Фото  Яровой Валентины. Фотография сделана с мыса Казантип.
На берегу Русской бухты, на  Белокаменской  возвышенности  расположен городок Щёлкино


====================

С ударениями
===========================
Казанти'п – це чару'ючий край
==========================
(перевод на украи'нский язык: Николай Сысо'йлов)

***

Казанти'п – це боже'ственний край:
"Приїжджа'й – він шепо'че – будь ла'ска"…
Я вам не'бом кляну'ся:  тут рай.
А які' тут прибо'ї – це ка'зка.

А тума'ну чару'ючий шлейф!
Обійма'ючи ко'жну стежи'нку, –
Заверши'вши свій ра'нішній дрейф, –
Розсипа'є перли'нки-сльози'нки.

Скі'льки трав! – он воло'шки, лино'к,
Ди'кий мак, синьоо'кий цико'рій…
Си'ня хви'ля хита'є буйо'к;
Крик чайо'к –
                мов хора'ли церко'вні.

Хма'ри в’я'ззю плету'ть письмена':
Чи бога'м –
                чи  сино'птикам Кри'мськім...
І  шепо'че крізь час давнина',
Прославля'ючи дух Казанти'пський:
                ..."Приїжджа'й"…

           ... Приїжджа'й! Приїжджа'й:
               Це – чару'ючий край…
               Запові'дник.. і рай..
               Приїжджа'й! 

***
Николай Сысойлов,
11.10.2018


Фото  Яровой Валентины. Фотография сделана с мыса Казантип.
На берегу Русской бухты, на  Белокаменской  возвышенности  расположен городок Щёлкино


Рецензии
Какой красивый перевод. Даже не верится, что мои стихи так красиво звучат по-украински. Да, в стихах - Казантип. Я его исходила в молодые годы и со своими детьми, и со школьниками.

А Вы решили отвлечься и позже перевести № 13 и 14 из Венка сонетов "Мой Казантип"?

Нина Плаксина   12.10.2018 00:03     Заявить о нарушении
Спасибо, дорогая Нина! Вдохновения Вам!

Николай Сысойлов   12.10.2018 00:09   Заявить о нарушении
13-й и 14-й со позавчерашнего дня в папке..я их перевёл 6-7 октября 2018
с улыбкой,

Николай Сысойлов   12.10.2018 00:12   Заявить о нарушении
Уже увидела и скачала!!!
Какая работа проведена Вами! Восхищаюсь, радуюсь,благодарна!
Хотелось бы, чтобы лето получилось таким, как мы тут задумали.
Фактически, нас тут уже четверо, а в 2015 Я и Ирина Коляка от Крыма вдвоём ездили в Школу сонетистов и сонетологов в Москву. И как интересно расширяется работа, общение,темы.

Нина Плаксина   12.10.2018 00:32   Заявить о нарушении
Этот вариант завершения стихотворения взяли?
Вроде бы брали такой вариант:
Прославляючи дух Казантипський:
..."Приїжджай! Приїжджай:
це – чаруючий край…"
Беру это вариант, то есть ещё две строчки.

Нина Плаксина   14.10.2018 23:41   Заявить о нарушении
Да, дорогая Нина! должно быть вот так (мне машина почему-то всё время первое "Приезжай" сдвигает, никак не могу поставить на нужное место, чтобы как бы продолжалась строка, но в новой строчке):

І шепоче крізь час давнина,
Прославляючи дух Казантипський:
__________________________ ..."Приїжджай"…

______________ ... Приїжджай! Приїжджай:
_______________ Це – чаруючий край…
_______________ Заповідник.. і рай..
_______________ Приїжджай!

Николай Сысойлов   15.10.2018 23:15   Заявить о нарушении
Да, я так взяла.

Нина Плаксина   16.10.2018 01:27   Заявить о нарушении