Бяла магия - Белая магия

БЯЛА МАГИЯ

Ти не беше мечтаният  мъж,
но превърна деня ми във нощ,
ето – будувам те в сън посред бял ден,
а светът ми е жив,
и красив.
Аз не бях жената мечтана,
но превърнах нощта ти във ден,
ти ме милваш, целуваш и любиш,
погледни се -
целият си
живот.

Весела ЙОСИФОВА



Белая магия

Ты не был мужчиной мечты,
Но превратил мой день в ночь.
Это - будто бы сон посреди белого дня,
А свет мой жив
И красив.
Я не была женщиной мечты,
Но превратила ночь твою в день,
Ты меня милуешь, целуешь и любишь.
Взгляды твои -
Вся твоя жизнь.

Перевод: Лилия Охотницкая

(картина от Willem Haenraets)


Рецензии
Здравейте, драга Весела! Сердечно благодарю Вас за то, что Вы публиковали мой перевод! Мне очень приятно!
С уважением и добрыми пожеланиями

Лилия Охотницкая   12.10.2018 08:10     Заявить о нарушении
Удовольствие - мое!
С теплом! :)

Весела Йосифова   14.10.2018 18:30   Заявить о нарушении