В земные страсти... Б. Окуджава пер. на англ
БУЛАТ ОКУДЖАВА
В земные страсти вовлеченный,
Я знаю, что из тьмы на свет
Однажды выйдет ангел черный
И крикнет, что спасенья нет.
Но простодушный и несмелый,
Прекрасный, как благая весть,
Идущий следом ангел белый
Прошепчет, что надежда есть.
BULAT OKUDZHAVA
Involved in passions, earthly, worldly,
I know: out of the dark to sun,
Once a black angel will step boldly
And shout: “There is no salvation. None”.
But simple-hearted, gentle and timid,
Beautiful as the Good News is,
A white saintly angel stepping after,
Will whisper: “There is hope. There is".
Свидетельство о публикации №118101006816