Вечная любовь в метро
"Вечная любовь
Всесильной быть должна,
Где путь один,
Сквозь ад ведет она,
Минуя мрак и туман,
Туман, обман..." (с)*
Душно, жарко, многолюдно.
Давят стены, потолок.
Ноги встали, сдвинуть трудно,
Обморок уж не далёк.
Поездов шумят лавины.
Гомон, сумки, суета.
Путь пройдя до половины,
Сил отхлынула волна.
Вдруг мелодия накрыла
Словно пледом всех и вся.
Скрипок воинство явила.
И повисла тишина.
Стонут струны, рвётся сердце.
Песня бодро гонит кровь.
Пусть стара, пускай известна -
Льётся "Вечная любовь".
И уже совсем не жарко.
Ровный пульс. Жизнь хороша.
Под землёй светло и ярко
Плачут скрипка и ... душа.
*Русский перевод песни Ш. Азнавура "Вечная любовь"
Свидетельство о публикации №118101006774
Стих - соответствует!
Спасибо, Галина!
Таня Тарасова Пыжьянова 10.10.2018 21:03 Заявить о нарушении
Галина Кочергина 10.10.2018 21:05 Заявить о нарушении