Любовь я не ценил Бэк Стэйдж Блюз

Вольный перевод: Who's Loving You

Когда моя любовь была со мной, я это не ценил и потерял тебя.
И вот теперь один остался под луной, и по тебе одной страдаю я.
О, если б мне узнать: где ты любимая?  И как вернуть тебя – любовь моя?
А может ты уже с другим? О нет! Такому – не бывать!
Прошу, друг другу всё простим, мечтаю вновь тебя обнять.

О, если б знала ты, как плохо мне теперь. Одну тебя люблю, о милая поверь.
Вернись ко мне, прими мою любовь. Молю - забудем всё и будем вместе вновь.
Ну почему, тебя напрасно жду? Как плохо без тебя, я больше не могу.
Не может быть, чтоб ты забыла всё о нас. Ах если б знать, где ты и с кем сейчас.
Вернись ко мне. Прости меня, прости. Молю – забудем всё, и будет счастье впереди.

Но нет, тебя я видно не дождусь, пойду к друзьям и там напьюсь.
Ах, нет, нет, нет! Пойду тебя искать… А, впрочем, чёрт с тобой, мне на тебя плевать!


Рецензии