Об исчезновении народов с исторической арены

Самый яркий пример – гибель  египетского  народа…
 Египетский народ существовал в течение   многих тысячелетий  только потому, что сохранял свою культуру,  обычаи, веру, и социальные традиции.
В 4в. до н.э. он  был завоеван македонцами... С этого момента начинается исчезновение египетского народа, как самобытной Личности.   
Верхушка египетской знати, столь  же космополитичная, как и везде, стала перенимать эллинскую культуру завоевателей. В течение достаточно короткого времени исчезла египетская письменность, египетские школы,
египетские боги… Это было началом конца Египта!!!
Через некоторое время исчезла и  египетская культура. Она была заменена культурой эллинизма…
Затем исчез и египетский язык…
А исчезновение культуры и языка равнозначно исчезновению народа, как такового…
И уже через 2 столетия исчезла память предков. Прервалась связь поколений.
И если женщины еще рожали  генетических египтян, то воспитывались они уже в эллинской культуре, языке и традициях…
Так ныне и на Украине. Исконная древняя культура славян подменяется западноевропейским и американским чужеродием. Причем,  даже не культурами, равноценными  богатейшей славянской, а подобием  начатков культурного первобытия.
И можно с уверенностью  предсказать, что такое активное стирание памяти предков приведет к тому же, что  в Египте.
                (Борис Фроенченко)      
А учитывая темпы  англизации украинского языка - для  перевода украинцев во внешне-евроамериканские, нации, а точнее, для облегчения общения с будущими рабами, в соответствие с  идеей Гитлера - стереть славянство с лица Земли –   украинская ветвь славянства гораздо раньше исчезнет с лица земли, чем египтяне…
То же, между прочим, происходит и с россиянами…
 Ведь народ  – это нарождаемый в поколениях род предков! Нарождаемый в
переимствовании   самосознания предков и их патриотизма!
А самосознание  и патриотизм есть продукты родного  языка!!! (Американский философ-атеист Дэниэл Дэннет. Как видим, и в Америке есть прогрессивно-мыслящие люди)
А  родной язык, в свою очередь- это присущая каждому биовиду и каждому народу, сенсорная система передачи информации.
Изменение или уничтожение сенсорной системы передачи информации  данного народа  ведет к  «прекращению» самого   народа в его культуре…
Мы сейчас похожи на   глупых персонажей  сказки Чуковского:          
   « Замяукали котята: не желаем мы мяукать,
     Мы хотим, как поросята, хрюкать,
     А за ними – и утята: не желаем больше крякать,
     Мы хотим, как лягушата, квакать»…
               
«Татары страшны, слов нет, но они оставили нам наш язык, нашу веру  и наших князей.
Запад страшнее и  господин Папа! Эти – ничего-ничегошеньки нам не оставят… А кто это там, в лохмотья одетые, за чужим  плугом тащатся?
То остатки народа того, русского… А заговорит с ними какой-либо будущий  «Иродот» – и они уже не по-русски ответят…» (  Алексей Югов,  «Александр Невский).
А поскольку переход в другие нации требует не менее 8 поколений непрерывного  обитания в условиях  другой нации, то  здесь, в  своих условиях, попытки превратиться в другую нацию будут не более, как  аналогом крыловской ВОРОНЕ, которая вырядилась в павлиньи перья.
               
              ВОРОНА               
                Когда не хочешь быть смешон,
                Держися звания, в котором ты рожден…
Утыкавши себе павлиньим перьем хвост,
Ворона с павами пошла гулять спесиво
И думает, что на нее
Родня и прежние приятели ее
Все заглядятся, как на диво,
      Что Павам всем она сестра
       И что пришла ее пора
       Быть украшением Юнонина двора…
Какой же вышел плод ее высокомерья?
Что  Павами она ощипана кругом
И что, бежав от них едва не кувырком,
        Не говоря уж о чужом,
На ней и своего  осталось мало перья…
         Она было назад, к своим, но те совсем
Заклеванной вороны не узнали
         И  тоже вдосталь ощипали…
И кончилось ее затея тем,
Что от Ворон она отстала,
А к Павам не пристала…
……………………      
 Я эту басенку вам былью поясню:
        Матрене, дочери  купецкой, мысль припала,
              Чтоб в знатную  войти  родню –
         Приданого за ней  полмиллиона…
               Вот выдали Матрену за барона…
         Что ж вышло? Новая родня ей колет глаз
          Попреком, что она мещанкой родилась,
                А старая - за то, что к знатным приплелась…
            И сделалась моя Матрена 
            Ни пава, ни ворона...
                (Татьяна Фроенченко)               


Рецензии
Украинскому языку сейчас ничего не угрожает, осталось только оправится от лингвоцида, планомерно совершаемого царями в 19-м и большевиками в 20-м веке. Но, как говорил Тарас Григорьевич, "Наша дума, наша пісня, не вмре, не загине". А низкая культура украинской речи, наблюдаемая нами сейчас, ничего плохого об украинском языке не говорит, но наши публичные люди им попросту не владеют в достаточной степени, потому что книг хороших не читают, в деревне не бывают, и поэтому язык их неестественен и скован - это чтоб Вы знали, последствия репрессий и пертурбаций в обществе в 20-м веке

Лесь Украинец   03.10.2018 21:54     Заявить о нарушении
Увы, Лесь, у нас ныне не язык Тараса, не полтавско-ахтырский диалект, а
уродливый канадско-польский суржик. Фактически,настоящий украинский язык официально уже исчез... Исчез отнюдь не при Союзе. При Союзе, наоборот, все
языки берегли в национальных культурах. Когда в школе можно было не учить укранский язык, папа сказал мне: ты живешь на Украине, значит, должна знать украинский язык. И я прекрасно владею настоящим украинским. Но именно с
перестройкой в европейство нам его извратили до уродливости. Он теперь, как песок на зубах, скрипит. Вы рассуждаете сыро - видимо, родились после Союза и языка настоящего не знаете. А, как говорил Козьма Прутков: "Говори токмо о том, о чем понятие твое тебе дозволяет".
Татьяна Фроенченко

Борис Львович Фроенченко   03.10.2018 22:37   Заявить о нарушении
Язык не стоит на месте, он изменяется, заимствует и производит новую лексику и фразеологию, некоторые вещи устаревают, стают архаизмами, некоторые возрождаются - это сложный процесс, его нельзя контролировать, можно только фиксировать, как народ приспосабливается к новой эпохе и как это влияет на его речь. Украинский язык я знаю хорошо, мне он от бабушки и мамы передался в чистом, диалектном виде. Но Вы знаете, я в любой ситуации не растеряюсь, могу и на суржике изъясняться, если надо. Полистайте мою поэму "Ой були часи непрості" и скажите, на каком языке она написана: на украинском, на польско-канадском суржике или на каком-либо еще? Ответ неожиданный - она написана на казацком социолекте, если уместно. А современный украинский язык объединяет в себе все социолекты, диалекты, архаизмы и разные стили употребления языка, но литературная норма берет за фонетическую и грамматическую основу поэзию Тараса Шевченко, и к этому поэтическому хребту можно присоединять и заимствования, и неологизмы - здесь главное чувство меры и вкуса. На счет канадско-польского суржика - так можна назвать речь людей, у которых чувство языкового вкуса неразвито из-за плохого образования. Я так понимаю, Вы свои выводы делаете, слушая украинскую речь по телевиденью? Лучше почитайте запрещенные при Союзе книги Адриана Кащенко или этнографические материалы Кулиша вроде "Записок о Южной Руси" или "Словарь української мови" Бориса Гринченка или "Українські приказки, прислів'я и таке инше" Номиса и тогда Вы поймете что произошло с украинской речью после репрессий в СССР и как была разрушена наша народная жизнь технологическим прогрессом, осмеявшим наши духовные ценности и святую простоту нашей украинской души

Лесь Украинец   03.10.2018 23:00   Заявить о нарушении
Подмена исконного полтакско-ахтырского диалекта украинского языка - т.е. подмена родной сенсорной системы передачи информации чужим польско-канадским диалектом не есть обновление и совершенствование языка, а есть его уничтожение.
А вместе с ним - уничтожение и народного самосознания, и патриотизма к своей
родной земле...

Борис Львович Фроенченко   07.10.2018 20:56   Заявить о нарушении
Нет никакой подмены, есть трансформация, розвитие, есть заимствование и словообразование. Есть также низкая культура речи, но это не проблема украинского языка, а проблема украинского общества

Лесь Украинец   07.10.2018 22:59   Заявить о нарушении