Omnia mea mecum porto-все свое ношу с собой

Цицерон употребил на латинском языке фразу: Omnia mea mecum porto, имея в виду древнегреческое предание: Персидский царь Кир. штурмовал и занял город Приену (нынешняя территория Турции). По гуманным правилам тех времён, царь Кир дал команду: «С вещами, на выход»! разрешил мирным жителям жителям уйти из города, взяв с собой самое ценное. Все кинулись "паковать чемоданы". Но лишь мудрец Биант Приенский ушел из города с пустыми руками...Он спокойно шел налегке.Когда его спрашивали, где его вещи, он, усмехаясь, говорил: «Все, что имею, всегда ношу при себе». Говорил он по-гречески, но слова эти дошли до нас в латинском переводе. Оказалось, добавляют историки, что он был настоящим мудрецом: по дороге все беженцы растеряли свое добро, и скоро Биант кормил их на те подарки, которые он получал, ведя в городах и селах поучительные беседы с их жителями.


Рецензии
К этому добавить нечего, мы всегда лишь то, что есть и на новом месте обрастаем тем чего достойны и умеем, Спасибо вам Валентина Завгородняяя о мудрости всем нам читающим и пишущим напомнили!!!

Федор Михайлюк   29.09.2018 00:45     Заявить о нарушении
Спасибо, Федор!

Валентина Завгородняя   30.09.2018 08:05   Заявить о нарушении