Как Марк выбирал самые важные предметы. 1-36

Благодаря появлению зубастой жительницы моря, Марк с друзьями почему-то напрочь забыли, что их должны найти и доставить в пункт конечного назначения. Может им хотелось побыстрее шагнуть на сушу и понаслаждаться притяжением Земли, а может просто поваляться на песочке, греясь на солнышке…. Мне трудно сказать почему, да только Марк греб дружеруком все быстрее и быстрее, а Спортсмен свистел в свисток так, что резкий звук слышен был, наверное, на несколько километров. И ничего удивительного не было в том, что на берегу, куда они приближались, сначала появилось несколько любопытствующих людей, однако стоило нашим героям приблизиться и сойти на берег, как местность стала тут же пустынной. Вы спросите почему? А вот представьте себе идущих на вас людей в скафандрах. Одного огромного, как Спортсмен, другого поменьше, как мальчик и еще множество совершенно маленьких, но активно двигающихся. Ручка, карандашик, кисточка и краски, книги были ведь невелики, а  уж про стерочку я вообще не говорю, но и они тоже были в космическом обмундировании. У каждого болталась на веревочке коробочка, и это шествие пришельцев уверенно направляется в вашу сторону. Не знаю, как вам, а мне было бы, не по себе, потому что кто они такие, какие у них намерения мне было неизвестно. Карнавала там не ожидали, и это могло означать одно – к берегу причалили, возможно, воинствующие инопланетяне. Марк ожидал услышать звуки оркестра, увидеть огромное количество улыбающихся людей, забрасывающих их цветами, ведь именно так встречали Гагарина, ну или папуасов с копьями, обвешенными бананами и ананасами. Но, увы, ничего подобного не наблюдалось. Берег был пуст и до слуха доносились только звуки бьющихся нежно о берег волн. При всем этом место, куда они попали было изумительное. Море здесь казалось прозрачным и бирюзовым, такого цвет Марк прежде видел только на картинках и не мог себе представить, что так может быть в действительности. Небольшой берег был окружен горами и густой растительностью. Вода была настолько чистой, что можно было запросто рассмотреть виляющих хвостиками рыбок и, похоже, даже поймать их руками. Тут была настоящая обитель покоя и умиротворения. Однако наши герои прибыли совершенно не за этим. Они, наконец, вспомнили, что их должны отыскать. Но где они? Черное море- это не лужица, оно огромно. Нужно было срочно найти людей, у которых можно было спросить их местонахождение и узнать, как можно сообщить об этом поисковой команде.  Марк и Спортсмен разоблачились от «летных» костюмов, немного поплескались в воде, в то время как все остальные от подобных действий воздержались. Книги боялись под солнечными лучами выцвести, в воде размокнуть, как впрочем, и краски тоже. Они решили, что при любом раскладе, оставаться в скафандрах надежнее и вернее. Ну, раз они так решили, их и оставили караулить лодку, а Марк со своим старшим другом отправились на поиски обитателей этого красивого уголка Земли. Им повезло, потому что совсем недалеко они увидели небольшие деревянные домики, построенные почти на деревьях. На крики: « Люди! Кто живет тут?» Никто не отзывался, однако ощущение, что за ними наблюдают, присутствовало. « Здесь наверно нужно изъясняться на их родном языке» - сказал Спортсмен, « Вопрос только на каком?» Марк знал несколько фраз на иностранном языке, решил все же позвать «Окружающий мир». И только он подумал, как учебник встал рядом и взял его за руку. « Какие проблемы?»- спросил он. « Да понимаешь, мы на берегу Черного моря, но совершенно не представляем в какой стране. Если мы у наших, то почему нам никто не отвечает? А если нет, то что нужно крикнуть, чтобы на это среагировали? Может крикнуть SOS – спасите наши души?»  « Окружающий мир» заулыбался и сказал: « В месте, куда мы попали, тем более на суше, тебя поймут не верно. Дело в том, что мы находимся в Турции, а здесь «SOS» означает соус. Будет странным, если ты станешь разгуливать тут и кричать  «Соус! Соус! Соус!» Как ты считаешь?» Марк расхохотался. Действительно, это казалось невероятно забавным. Соус… « А что же нам делать? Турецкий язык у нас в семье никто не изучал!» « Так значит нужно сделать что?» - спросил, глядя внимательно на него « Окружающий мир», и видя внутреннее сопротивление мальчика, продолжил: « Тебе необходимо позвать учебник «Турецкого языка» или уж, по крайней мере, разговорник. А лучше всего пригласить всю нашу компанию покинуть берег и явиться к нам. Иногда ведь можно изъясняться жестами, нарисовать что-то… Я думаю, что альбом, карандаш, кисточка и краски будут нам очень полезны». Нарисовать было конечно великой идеей. Но рисунок ведь не кричит. Он может понадобиться только, когда настанет возможность его кому-то показывать, поэтому Марк стал усилено желать подружиться с разговорником турецкого языка и мечтал о том, чтобы буквы там были покрупнее и попонятнее. И чтобы стояли обязательно ударения. Ему сейчас почему-то вспомнилось, как недавно они с Валентином читали абсолютно одинаковые слова, которые, при смене ударения, обозначали совершено разные вещи. Ну например: « Атлас» и «атлАс». В первом случае – это карта, а в другом ткань. «ЗАмок» и «замОк» , « Мука»  или «МукА», «КрУжки «КружкИ»… Этот список можно было бы продолжать, и Марк слышал об этих подвохах в своем родном языке, а как же тут? Это была задача!


Рецензии