Я не умру! Солдату

    Единственному солдату США Руди Эдмондсу.
Январь сорок пятого года,
Дороги в снегу и... в огне!
Всё меньше и меньше народа
На нашей прекрасной Земле...

В Германии у *Зигенхайма,
В **лагере военнопленных
У коменданта Сигмана –
Особый приказ для военных:

«Мне передать всех евреев!»
Звучал на английском текст.
« Мы этого не делаем.» -
Громко скомандовал Эдмондс.

Сержант продолжил команду:
«Американцы, вперёд.
Мы вместе идём к коменданту.
Мы здесь единый народ.»

Сержант Руди Эдмондс браво,
Первым шагнул во фронт,
За ним лагерь следует смело,
Взгляд устремив, вперёд!

Фашист, грозя пистолетом,
К Эдмондсу... подошёл...
Сержант со спокойным видом
Слова для майора нашёл:

« Мы все евреи.» - сказал он,
А...   у веска – пистолет!
Немецкий майор взбешон!
Но в речи сержанта – ответ:

«Согласно Женевской конвенции,
Мы вам сказали... всё –
Имя, номер и нации.
Что же нужно ещё...

Мы все явились сюда,
Придётся стрелять во всех нас,
А после войны, в зале... суда
Признают преступником вас.»

Голос сержанта не дрогнул
И... комендант... отошёл!
Нет, никто там не охнул,
Праведник слово нашёл!

В тысяче...  военнопленных,
Стоявших, в мороз на снегу,
Души... НЕУБИЕННЫХ...
Шептали: Я не умру.

*Зигенхайм - город.
** Лагерь военнопленных - IX-A. 27.01.1945 год.
Иллюстрация из интернета.


Рецензии