Little Lady

“… Crossing of the ocean of Black Waters once
    wakes up the wish to step over the prejudices of the Blind Throng
    and to cast away the suffocating necklace of somebody else’s sealed opinions
                … for only then the New Beginning will supervene…”

                *          *         *
Come here, little Lady, sit still by my side
I’ll tell you the story – “the Life and the Light”
I’ll tell you of valleys of boundless Hopes
Where beautiful flower of Amaranth grows…

I’ll tell of riddles of Universe’s spell
Of those to whom we learn to say “Farewell”
Of passing-by feelings, of unhealed wounds
Of thousands prepared for us roving routes…

This autumnal wind whirs away retrospections
Wan Crescent above us…It hears your pleas
Your pathway is written among constellations
True Magic begins where Ignorance is ceased…

Come near, little Lady, smile again for a while
The mascot you’ve kept in your eyes all this time
Would never deceive you…just call it aloud
When pictures from nightmares are rushing around…

Tonight confusion has clad you in Sorrow
Resembling the Fate you’ve been given to follow
Oh, human heart! How numb can it be!
When everyone’s watching why does nobody see?!…

But Time is sure to come for you, Lady!
The day when the Crescent turns into the Moon
Circuit’ll be completed, the last fear’ll be faded
You’ll just become older… nomore they’ll hurt you…

                2007г.


Рецензии
Океан времени облил водою ту,
Что была одна и под луною ту,
Что была , как леди хороша ту,
Что имела сердце , а не лед)))

эт мой вольный перевод) но смысл верен

Просто Любашка   20.10.2018 19:55     Заявить о нарушении