Рубайят-221

221
Не проявляй нерешительности, откажись от обрядов веры
И того куска, что у тебя, не жалей для других.
[В этом мире] не покушайся на жизнь и имущество людей,
А ответственность за тот мир я беру на себя. Неси вино.
----------------------------------------------------

Отодвинь обряды веры, нерешительность не сей,
И куска что сам имеешь для других не пожалей.
Будут пусть тебе священны жизнь, имущество людей.
А тот мир "благословенный"... Разберусь! Вина налей!
----------------------------------------------------
Все переводы какие-то "недоделанные". Остановлюсь на этом:

Откажись от молитв и обрядов смелей,
Для ближних куска своего не жалей,
Ни обиды, ни зла никому не чини -
И не бойся Всевышнего. Чашу налей!
(В. Зайцев)
====================================================
О данном проекте см. Рубайят-000
http://www.stihi.ru/2018/06/30/960


Рецензии