Остановлюсь... Лина Костенко. С укр
Как бродит август по земле моей.
И душно над Днепром пока, и сушит
Жара тысячелистники степей.
А ивы книзу клонятся безвольно.
Бледнеют розы, вянут по садам.
И гонит ветром перекатиполе
За летом по горячим по следам.
*****
Спинюся я
і довго буду слухать,
як бродить серпень по землі моїй.
Ще над Дніпром клубочиться задуха,
і пахне степом сизий деревій.
Та верби похилилися додолу,
червоні ружі зблідли на виду,
бо вже погналось перекотиполе
за літом —
по гарячому сліду...
Илл.Хильма аф Клинт
Свидетельство о публикации №118091501829
Очень удачный перевод - точные и яркие образы)..
И август по-настоящему похож на АВГУСТ)..
По Душе!
Спасибо!
С новым годом! Мира и Света, Любви и Счастья,
Творческих удач и Здоровья!
...И не только в Новом году!
Искренне - Н. Т.
Николай Тихонович Пидласко 31.12.2018 16:05 Заявить о нарушении
Я тоже шлю свои наилучшие пожелания!
Блантер Татьяна 31.12.2018 18:16 Заявить о нарушении