Перевод песни Six pieds sous terre. Mozart l opera

                Эквиритмический перевод песни
                "Six pieds sous terre" из мюзикла
                "Моцарт. Рок-опера" / Mozart l'opera rock

К чему этот фарс?
Вести войну?
Чтоб одна из нас
Пошла ко дну.

  О, как ты надоела мне
  С фальшивой маской на лице.

  Удел должна принять ты свой
  Всегда ты будешь лишь второй.

К чему этот фарс?
Мы ведём войну,
Чтоб одна из нас
Пошла ко дну.

  Пытаешься людьми вертеть,
  Но попадёшь в свою же сеть.

  Твоя мораль - лишь болтовня.
  Тебе не провести меня.

К чему этот фарс?
Мы ведём войну,
Чтоб одна из нас
Пошла ко дну.

Мир интриг
Загнал нас в тупик.
Пора прекратить,
Друг друга простить.
Ужасны слова,
Но ранить тебя
Я не хочу.

Мир жесток.
Он нас обрёк
На ссоры и страх,
Надежды разбив в прах.
Последний упрёк,
Как выстрел в висок.
Я так не хочу.

  Как можешь ты, мне не понять,
  Полдня у зеркала торчать?

  Конечно, не поймёшь. Твоё
  Тебе явит ничтожество.

К чему этот фарс?
Мы ведём войну,
Чтоб одна из нас
Пошла ко дну.

К чему этот фарс?
Мы ведём войну,
Чтоб одна из нас
Пошла ко дну.


Рецензии