Зефир
И, небо нахмурив, от ранней весны
Мужает до летнего солнцестояния,
С Атлантикой и Средиземным на "ты".
Врывается в окна и, с силою, треплет
Палатки у летних кафе он смешно.
Он тёплый и влажный... Внезапно задремлет,
Дыханием легким пьянит, как вино.
И снова задует и, хвастая силой,
Несётся стремглав, всё снося на пути
Лишь вдаль уходя от Атлантики милой
Отставит он резвые игры свои.
Посланник весны, тихой поступью, мягко
Приносит с собою цветочный ковёр,
И вкрадчиво, в ухо, без резкости всякой,
Расскажет от куда и как он пришёл...
"Фавоний"- у римлян его называли,
А греки зовут его просто - "Зефир".
С бокалом вина, в небольшом ресторане,
Начну рассуждать про десерт, что так мил.
Он бурей ворвётся, как ветер-Фавоний,
Кому-то, быть может, покажется груб...
Как в буре песчаной, сознание тонет,
Когда лишь касаюсь зефиром я губ...
И мягкий и влажный (характер меняет,
Когда попадает зефир на язык)...
В феерии вкуса и нежности тает...
И станет иным то, к чему так привык.
Свидетельство о публикации №118090907797