Крик любви

                (песня для дуэта)
 

Когда мой крик,                (женская партия)
мой крик
Вырвется из груди,
Ты увидишь, что небо
на землю упало
на твоем пути.
Ты увидишь на дороге
чьи-то нежные глаза,
ты увидишь, что ноги
несут тебя туда,
куда идти нельзя.

ПРИПЕВ
А мне запрещают бегать по крышам,
Мне запрещают хлопать дверьми,
Мне говорят все время: “Потише!”
Мне твердят: “В мире нет любви“.


Когда мой крик,                (мужская партия)
мой крик
Вырвется из груди,
Я скажу дороге:
“Веди меня туда,
где больше нет пути”.
Я ступлю на небо
Возле этих самых нежных глаз,
Положу их в сердце
На виду у всех
без всяких лишних фраз.

ПРИПЕВ
И мне запрещают бегать по крышам,
Мне запрещают хлопать дверьми,
Мне говорят все время: “Потише!“
Мне твердят: “В мире нет любви“.


© Олег Рудяка


Рецензии