Уильям Шекспир. Сонет 77

Ход лет правдиво зеркало покажет,
Часы – неумолимый бег минут…
Но след твоей души строками ляжет
Пусть в тот блокнот, чтоб сохраниться тут.
Твои морщины в зеркале фасонном
Напомнят: ждёт тебя могилы зев;
Крадётся тень в кругу часов газонных,
Стекает время к вечности для всех…
На память не надейся, чувства, мысли
Доверь страницам, и возможно ты
Когда-то вновь найдёшь все эти смыслы
Для новых постижений высоты.
   К часам и зеркалу твой взгляд прильнёт,
   И записи пополнят твой блокнот.


****************************************


Thy glass will show thee how thy beauties wear,
Thy dial how thy precious minutes waste,
The vacant leaves thy mind's imprint will bear,
And of this book, this learning mayst thou taste:
The wrinkles which thy glass will truly show
Of mouthd graves will give thee memory;
Thou by the dial's shady stealth mayst know
Time's thievish progress to eternity;
Look what thy memory cannot contain
Commit to these waste blanks, and thou shalt find
Those children nursed, delivered from thy brain,
To take a new acquaintance of thy mind.
   These offices, so oft as thou wilt look,
   Shall profit thee, and much enrich thy book.


Рецензии
Шекспир во все века живуч
Такой могучий светлый луч

Халилова Надежда   26.10.2018 08:19     Заявить о нарушении
Спасибо за такой вдохновенный экспромт))

Сергей Коваль 7   27.10.2018 03:56   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.