Рубайят-167
Хаййам! Зачем так горевать из-за греха?
Что пользы - большой [ли], малой [ли] - тосковать?
Если бы не было греха, зачем [тогда] прощение?
Прощение создано для греха, зачем же горевать?
----------------------------------------------------
Хайам, зачем из-за греха в уныньи пребывать?
Что пользы в этом, хоть большой, хоть малой - тосковать?
Когда бы не было греха - зачем тогда прощение?
Прощенье создано грехом, зачем же горевать?
----------------------------------------------------
Наиболее точные переводы в сборнике:
Хайям! Из-за греха что тосковать?
Что проку нам об этом толковать?
Коль не грешить, зачем тогда прощенье?
Прощенье - для греха. Что горевать!
(В. Микрюков)
Грех Хайям совершил и совсем занемог,
Пребывает в плену бесполезных тревог.
Верь, Господь потому и грехи позволяет,
Чтоб потом нас простить он по-божески мог.
(Н. Стрижков)
====================================================
О данном проекте см. Рубайят-000
http://www.stihi.ru/2018/06/30/960
Свидетельство о публикации №118082801858