Слезами плакала берёза

Слезами плакала береза
По-бабьи, с криками, навзрыд.
Впервые, по-мужски, сурово
Ругалась, "на чем свет стоит»:

- О, есть ли в мире справедливость?
Будь проклят ты, верховный суд,
Охрипшие срывались звуки,
Как грозный приговор плывут.

Кругом земля в разрывах, клочьях   
Повсюду хаос, визг и стон
С корнями вырванный из почвы
Лежал ее любимый клен.

А рядом юные подружки
Упали, голову склонив,
Вся роща превратилась в пустошь,
Вернее, в скопище могил.

Одна она за всех стонала
И слезы превратились в кровь,
Одна оплакивала павших
И не увидевших любовь.

И долго над долиной мертвых
Висел ее надрывный крик
И воцарился безраздельно.
В воронки, рытвины проник.

И лишь однажды через звуки 
Пробился слабый шепот: пить...
Шептал парнишка синеглазый –
Он умирал - хотелось жить.

Но здесь его никто не слышал,
Никто не смог подать воды,
И он скончался не увидев,
Свет народившейся звезды.

Никто не видел его смерти,
Никто над ним не пролил слез,
Лишь вечер бережно укутал
Его и смолкнувших берез.


Рецензии
Я промолчу и слов не нужно, одно конкретно:-БЛАГОДАРЮ, за ваш сюжет.
с уважением. Татьяна

Татьяна Джураева   02.04.2019 01:47     Заявить о нарушении
Татьяна, благодарю за внимание к моим сотворениям.

Александр Пыптев   04.04.2019 21:54   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.