Генри Лонгфелло. Команда Длинного Змея

Генри Лонгфелло

САГА О КОРОЛЕ ОЛАФЕ

 Команда Длинного Змея


В Дронтхейме на прикол встает
Великий королевский флот.
Сегодня торжествует всяк,
И радуется, и гордится;
Как будто на свободу птица
Из рук сокольничего мчится,
Над Змеем взвился флаг.

Как волк взлохмачен, Олаф встал
На Длинном Змее за штурвал.
С зубами снежной белизны,
С принявшейся седеть бородкой,
Клокастой, круглой и короткой,
Как ласточки гнездо над лодкой, -
Хранил он флаг страны.

Его помощник у руля
Был Кольбьорн, что на короля
Похож был, как его портрет.
Его короткий плащ упругий
Все узнавали - юнги, слуги;
Мерцали бляхи на кольчуге,
Как звезд небесных свет.

Транд Реймский, сильный и большой,
Команды Змея был душой.
Всем, что хранилось в погребке,
Он, Транд, распоряжался ловко.
Старинная татуировка:
Млат Тора - Мьолльнир - и поковка -
Синела на руке.

Там Эйнар Тамберскьельвер был.
Из лука по врагам он бил.
С младых ногтей придя на Змей,
Стоял он возле мачты главной,
Едва расцветшей деве равный
И поступью кошачьей плавной,
И глубиной очей.

С отважным королем они
Носились по волнам все дни
И ночи напролет.
И то лихим напоминаньем,
То ветра вольного дыханьем,
А то сирены заклинаньем
Звучала песня вод.

Но вот опять в Дронтхейме Змей,
И нет на палубе людей.
Все по тавернам наутек.
И ругань оглашает свод,
Какой не слыхивали сроду.
ШуМ. смех, веселье, свист, свобода -
И эль рекою тек.

Хоть в море Северном всегда
Водили смельчаки суда,
Но Змея парус голубой...
И Горм, и Гарольд Синегубый
Имели флот, что видеть любо,
Но перед Змеем лодкой грубой
Смотрелся бы любой!


Рецензии