Наследие предков. Часть 13

Тема: Слуцкое Евангелие.

   Добрый вечер, любознательные судари и сударыни!

   Тема нашего исторического исследования касается величайшей Святыни Республики Беларусь - Слуцкого Евангелия. И как всегда, наша позновательная речь будет звучать на двух лирических ладах современности, на беларусском и русском, дополняя друг друга своей глубиной и неповторимостью, которые будут способствовать лучшему усвоению текста, лучшему познанию исторического прошлого, лучшему взаимопониманию друг друга. Ведь, у нас, у славян, общая история, общая культура, общие языки.       Конечно, среди умников современности найдутся любители посорится, покричать, "почесать друг другу лыч", но мы остановим их единым магическим взглядом и продолжительным молчанием, давая понять "гигантам раздражения", что пора помирится друг с другом и послушать разные мнения собеседников в полной, благословенной тишине, уважая честь и достоинство друг друга...

   Слуцкае Евангелле.

   На галоуным прастоле царквы Сашэсця Святога Духа у канцы 19- пачатку 20 стагоддзя знаходзiлася Слуцкае Евангелле. З"яуленне яго тут невыпадковае, бо у 1870 годзе пры царкве бву заснаваны Свята-Духау манастыр, у якiм пасялiлiся манахi са слуцкага Свята-Траецкага манастыра, якiя перабралiся у Мiнск разам з  бiблiятэкай i iншай маёмасцю. Да нядаунега часу лiчылася, што Евангелле уласнаручна перапiсау у 1582 годзе слуцкi князь Юрык Алелькавiч ( 1559- 1586 ). Падставай так меркаваць служыу запiс на адным з пустых аркушау рукапiсу. Аднак лiнгвiстычны i палеаграфiчны аналiз тэксту паказау, што гэта стылiзаваны пад старажытнасць запiс, зроблены хутчэй за усё у 19 стагоддзi.

  Даследванне паперы i вадзяных знакау ( фiлiграняу ) на аркушах Слуцкага Евангелля дазваляе лiчыць яго помнiкам пiсьменства першай трэцi 16 стагоддзя. Дакладнае месца стравэння рукапiсу невядомае. Да канца 1920-х гадоу Евангелле знаходзiлася у фондах Беларускага дзяржаунага музея у Менску, з 1929 года- у магiлёускiм краязмаучым музеi, а затым у пакое-сейфе будынка Магiлёускага абкома КП(б)Б. У 1941 годзе, напярэданнi уварвання у Магiлёу немцау, Евангелле знiкла з бранiраваннага пакоя абкама. У 2002 годзе кнiга была перададзена невядомай прыхаджанкай у Беларускi экзарх Рускай праваславнай царквы i цяпер захоуваецца у Мiнску, у дамавым храме у гонар Сабора Беларускiх Святых (вулiца Вызвалення, 10).

   Слуцкое Евангелие.

   Слуцкое Евангелие в конце 19 - начала 20 века находилось на главном Престоле Сошествия Святого Духа. Появление Его здесь неслучайное, потому что в 1870 году при церкве был основан Свято-Духов монастырь, в котором поселились монахи из слуцкого Свято-Троицкого монастыря, которые переселились в Минск вместе с библиотекой. До недавнего времени считалось, что Евангелие, в 1582 году, собственноручно переписал слуцкий князь Юрий Олелькович (1559-1586). Поводом так мыслить послужила запись на одном с пустых листов рукописи. Однако лингвистический и палеографический анализ текста показал, что эта стилизованная под старожитную запись, сделанная скорее всего в 19 веке. Исследование бумаги и водяных знаков (филиграней) на листах Слуцкого Евангелия дозволяет считать Его памятником письменности первой трети 16 века.

  Конкретное место создания рукописи неизвестно. До конца 1920-х годов Евангелие находилось в фондах Белорусского государственного музея в Менске, с 1929 года- в могилёвском краеведческом музее, а потом в комнате-сейфе здания Могилёвского обкома КП(б)Б. В 1941 году, накануне вторжения немцев в Могилёв, Евангелие исчезло с бронированной комнаты обкома. В 2002 году книга была передана неизвестной прихожанкой в Белорусский экзархат Русской православной церкви и сейчас находится в Минске, в домовом храме в честь Собора Белорусских Святых (Улица Освобождения, 10).

Волненья жар.

Скажи мне, сударь православный,
Что единяет Слуцк и Менск
В огнях молитвы долгожданной,
Как Троицу и святость мест?
Что в силах пламенной молитвы
Одолевает ярость битвы
Огнём и нежностью очей
Легко, воздушно, без мечей?
Что Троицу в Дух переводит?
Что государственность возводит
В ранг святости великих слов,
В ранг доброты, где слышен зов?
Да! Вижу, сударь, вы застыли
С недоуменьем ярых уст,
С огнём очей, с вопросом муз?!
Да! Слышу, сударь, вы забыли
Святую Ангельскую Весть,
Где Слово Сына, в жизни, есть?!

Я намекну вам полузвуком,
Полушептаньем в тихий час,-
Менял Он выгнал гневным стуком
Бича, из Храма; тех из нас,
Кто деньги в Храме умножали,
Кто всем молится там мешали
И оскверняли думой Храм
На удивление всем нам.
Он в гневе яро раскалённом
Вопил безумцам:"Дом Отца
Не стоит вашего лица
В безумьи, вами сотворённом
Ради корысти злых монет,
Ради забвения Завет!"

Вы догадались ненароком
В благоразумной тишине?!
Вы помудрели  вместе с Богом
В нашей славянской стороне?!
Да! Вижу сердце и улыбку,
Да! Слышу золотую рыбку,
Застывшую в огне молитв,
Чей огонёк всегда бодрит.
Евангелье из Слуцка явно
Переместили в город Минск
Монахи с глубиной седин,
С библиотекаю державной.
Святой Дух принял их мотив,
Единой верой окропив.

Прошли года любви державной...
Настало лихолетье сна...
Забыли люди православной
Молитвы Силу. Звон весна
Являла им полунамёком,
О встрече с позабытым Богом
В музее, в Менске дорогом,
Иль в Могилёве удалом.
Но чу! Обком наш могилёвский
Спрятал Реликвию в свой сейф,
От взглядов любопытных всех.
Но чу! Пламень войны бойцовский
И Богородицы покров
Спрятал Реликвию Основ.

Где ж отыскать Святое Слово,
Его Величественный Строй,
Его Божественны Основы,
Его суровой Жизни Зной?
Исчезло в тьме непониманья,
В огне безумья оправданья,
В зыбкости веры роковой,
В зыбкости славы удалой.
Кто ж сохранил Его в поступках,
В словах кристальной глубины,
В каплях кристальной тишины?
Кто ж воскресил Его не в шутках,
А в доброте руки и уст,
А в глубине сердец и муз?

Неизгладимая певунья,
Неповторимая жена,
Незаменимая ведунья
Хранила Слово в мире сна.
Чуть птицы вещие проснутся,
Чуть ветви клёна шевельнутся,
Чуть солнце брызгнет в серой мгле,
Он поёт Его во тьме.
И чудо! Тьма уходит в лету.
Солнце играет на лучах.
Молитва развевает страх.
И чудо! Радость жизни свету
Несёт Благую Весть сполна,
Как доброзвучная волна.

Так день за днём жена молилась,
Преображая мир земной;
Так в дни поста она постилась,
Одолевая силой зной;
Евангелье под звук кристальный,
Под отзвук сердца музыкальный,
Исуса воскрешало мир
Огнём любви священных лир.
Пришла пора расстаться с Словом
И передать Его Огонь.
Она взглянула на ладонь
В печали пламенного зова.
Рука приняла Божий Дар,
Отдав любви волненья жар...


1. Примечание: 1. Литературный источник: Виктор Корбут и Дмитрий Ласько "Минск. Наследие старого города". Минск "Беларусь" 2016. Страницы 99.

2. Источник фотографии: Ас Евангелия Жизни, фотохудожник Дмитрий Ласько, стр. 99.

© Copyright: Олег Малашонок, 2018



 


Рецензии