Публицистика... Виталий Иващенко

 Перевод с украинского на русский язык

Автор Віталій Іващенко, кандидат технічних наук,
доцент Національного технічного університету України
“Київський політехнічний інститут”,
Заслужений працівник культури України

Оригинал

У влади досить є вини -
Брехня розбещує народ.
Там, де панують брехуни,
Розумний, наче ідіот..

Чиновництво - окремий клас,
Це, як держава у державі,
Ім завжди добре і без нас.
Ніхто не дорікне їх в славі.


ПЕРЕВОД

У власти есть достаточно вины,
Ложь развращает наш народ.
Там, где командуют вруны,
Порядочный, - как идиот.

Чиновники - отдельный класс.
Они - держава в государстве,
Им хорошо, когда нет нас,
Никто не упрекнет в лукавстве.


Рецензии
Да, согласен с Вашим переводом, интересно, что ЭТИ мысли справедливы, как для Вашей Украины, так для России и для моей Германии. Грустно однако, да? Думаю наша эпоха закончится, глобальными кризисами по всей планете. С теплом Сергей.

Сергей Токарев   22.08.2018 19:48     Заявить о нарушении
Спасибо, Сергей, за отклик души. Но власть судить только у Бога. Все в Его руках.
А нам остается молить Господа о мудрости для власти.
"... ибо где зависть и сварливость, там неустройство и все худое. Но мудрость, сходящая свыше, во-первых, чиста, потом мирна, скромна, послушлива, полна милосердия и добрых плодов, беспристрастна и нелицемерна. Плод же правды в мире сеется у тех, которые хранят мир" (Иякова 3:16-18).

Mariya   23.08.2018 08:16   Заявить о нарушении