Фёкла

По небосводу ходит Фёкла!
Она не спит, и я не сплю!
Ко мне заглядывает в окна
От любопытства, - не виню!

За что винить? - Ей интересно
Заглядывать во внутрь хором:
Просторно там, а, может, тесно,
И где хранитель дома гном?

Ох, хитренькая Фёкла, Фёкла!
И до всего-то дело есть!
Я не протёрла нынче стёкла,
Чтоб чрез окно нести мне весть!

А, впрочем, я не обижаюсь,
Что не дала ты спать мне вновь!
Как видишь, даже улыбаюсь,
Не хмурю строго свою бровь.

Я так и знала, что ты глянешь
Ко мне в окно, Феклушенька,
Такой красавицей предстанешь,
Такой милашкой, душенька!

Надеюсь, всё ж ты не в обиде,
Что я тебя так назвала?!
Да, ты в каком угодно виде
Всегда ко всем была звана!

"Селена,"Цинтия","Диана" -
Тебя поэты звали так!
А я с народного вишь клана,
А по-простецки, так - чудак!

Вот и тебя шутя, любовно
Я называю: "Фёкла!" - как?
А перевод даю дословно,
То значит: "Слава, Бог!" - Вот так!

"Феклуня, Фенюшка, Феколка!" -
Зову так ласково тебя!
И думаю, совсем не колко,
Напротив, Русью серебря!

Так ты согласна, будешь Фёклой,
Хоть на минутку, хоть на миг?
А я помою завтра стёкла,
Чтоб в них заглядывал твой лик!


Рецензии