Эмили Дикинсон By Chivalries as tiny...

Emily Dickinson
(1830-1886)

55
By Chivalries as tiny,
A Blossom.or a Book,
The seeds of smiles are planted-
Which blossom in the dark.


                * * *

Эмили Дикинсон
(1830-1886)

55
По-рыцарски миниатюрный,
Цветок,иль Книга*,
Посаженные семена улыбок-
Что расцветают в темноте.

*имеются ввиду подарок от мужчины и ответные чувства.


Рецензии