Хасан Шамлу - Мы - вино

********************************************************

Кто полный винный кубок в своей руке держал,
Тот истинную радость и счастье испытал.

А мы  -  вино, в нас благость, в нас добрый дух взыграл.
Так кто же для Возлюбленной достойнее похвал?

********************************************************


"Данный каллиграфический фрагмент содержит рубаи, в котором описывается соперничество за возлюбленную. Стихи начинаются с воззвания к Аллаху, "Хува" ("Он"), расположенного в верхней части фрагмента, и абджада (числового эквивалента) 111. Затем следует текст стихотворения:
 Стихи написаны на бежевой бумаге черными чернилами письмом насталик и обрамлены облакообразными полосами на золотом фоне. Текстовая панель заключена в несколько одноцветных рамок и наклеена на больший по размеру лист розовой бумаги с картонной подложкой. Каллиграф, Хасан Шамлу, подписал свою работу в правом нижнем углу текстовой панели, воспользовавшись для этого выражением "машакаху" ("написано тем-то").
 Хасан Шамлу (умер около 1666–1667 года), мастер каллиграфического письма насталик, по стилю был близок к своему предшественнику, Миру Имаду аль-Хасани (умер в 1615 году). Работы Хасана Шамлу встречаются довольно редко, тогда как образцы каллиграфического письма Мира Имада не столь редки и широко представлены в коллекциях Библиотеки Конгресса. Произведения обоих мастеров составляют череду каллиграфических работ, выполненных письмом насталик в (Большом) Иране на протяжении XVII века."
Подстрочник:


Рецензии