У моря

Часть I. Пётр.

Упрямый Пётр кричал, кричал: 
"Приду порою на причал: 
Встречает ветра простыня, 
Морской прибой проймет меня. 
Привет гряде ревущих гор, 
Преобладающий простор 
Пусть примет с буквой «Р» родство, 
Пусть воцарится торжество! 
Стремление мудрою рекой 
Исправит речи разнобой. 
Пусть правит «Р» поправив «Л». 
Пусть грандиозный передел свершится!"

Часть II. Марта.

По пирсу бродит фрау Марта,
Петра подруга прежних пор,
И предлагает без азарта
Петру привычный разговор:
"Эй, Пётр, смотри – гремит, грохочет,
Штормит, искрится моря твердь.
Природа рокотом пророчит
Грядущей бури круговерть.
Прими вовнутрь пуэра кружку,
Вот термос, грел его карман.
Сверкни зрачком, сгрызи ватрушку.
Порывом треплет ураган
Ресницы и тревожит разум,
Разлука разрывает грудь.
В сердечных сумерках ни разу
Не приходилось прикорнуть.
Бреду на взморье я упорно,
С трудом преодолев маршрут.
Встречай любовь мою покорно!
Пусть нас хранят и берегут все силы света!".

Часть III. Герман.

Герр Герман пристально и твёрдо
Обозревает гор гряду,
Взирает в окуляр подзорный
Через старинную трубу.
Герр Герман родом из Гренады.
Двубортный форменный сюртук,
Бархан бровей и бакенбарды,
Шероховатость грубых брюк,
И трепет пёрышек федоры,
И проседь бороды пестрит.
Герр Герман грациозный, гордый,
Прекрасно скроен, крепко сшит.
Герр Герман старомодный, редкий,
Как антикварный сувенир,
Недаром прежде три гризетки
Боролись за его мундир.
Прямой тропой пришёл к обрыву
Прервать противоречий спор,
Рассечь решительным порывом
Страданий дерзкий перебор.
Тревогу, призрачную бренность,
Ретивый ропот укротить.
Смирить разнузданную ревность,
Стреножить муторную прыть судьбы ударов.
Морок страха бесстрашным рыком поразить,
Чтоб возродить себя из праха,
Про поражение позабыть.
Рогатый чёрт червонной картой
Рисует образ перед ним.
Прощай, красотка фрау Марта,
Пусть повезёт тебе с другим!


Рецензии