Таблица времени
Весна со сломанным стаканом,
И пил ли фермер или нет
Его кобыла обязательно оставит пятно,
Согнув колесо на водной глади,
Ворочая лбом со звездой...
И напряглись её ребра для вздоха монстра;
На что фермер ответил бы,
"Вздох за всё, что так много дышит,
И для каждого так часто вздыхает смерть.
Это то, что я всегда говорю своей жене,
Является таблицей умножения жизни".
Поговорка может быть так верна;
Но это всего лишь вещь, которую ни вы,
Ни я, ни никто другой не смогу сформулировать,
Если наша цель не наносит вреда,
И тогда я не знаю лучшего способа -
Чтобы закрыть дорогу, покинуть ферму,
Сократить роды человеческой расы,
И вернуть природу на место людей.
*
The Times Table
More than halfway up the pass
Was a spring with a broken drinking glass,
And whether the farmer drank or not
His mare was sure to observe the spot
By cramping the wheel on a water-bar,
turning her forehead with a star,
And straining her ribs for a monster sigh;
To which the farmer would make reply,
'A sigh for every so many breath,
And for every so many sigh a death.
That's what I always tell my wife
is the multiplication table of life.'
The saying may be ever so true;
But it's just the kind of a thing that you
Nor I, nor nobody else may say,
Unless our purpose is doing harm,
And then I know of no better way
To close a road, abandon a farm,
Reduce the births of the human race,
And bring back nature in people's place.
*
Роберт Фрост
Свидетельство о публикации №118071901438