Dolce far niente

                " Пока там, в море, льются ленты,
                Пока здесь, в уши, бьет прибой,
                Пью снова dolce far niente*
                Я, в юность возвращен судьбой."
                В.Брюсов         

 О, это сладкое безделье,
 Тебе я посвящаю день.
 Долой заботы и веселье,
 Мне даже думать нынче лень!

 Расположусь вальяжно в кресле
 За круглым столиком в кафе,
 Без телефона и без прессы,
 Вкушаю нежное парфе.

 О невоздержанность желаний,
 Сегодня точно выход ваш.
 Назначу парочку свиданий.
- Ах, мне под кофе ваш грильяж.

 Небрежность в позе и причёске,
 И блеск таинственный в глазах.
 И макияж совсем неброский,
 Лишь на запястье бирюза

- Месье, вы пять минут найдёте
 На облака со мной смотреть?
 Что, Ваша жизнь опять в цейтноте?
 Потом не будете жалеть?


                * Dolce far niente - Сладкое  безделье (итал.)


Рецензии
Алёна это как продолжение Морского, музыкальность необыкновенная и чувствуется эта замеченая Вами Вальяжность и в то же время трепетность стиха.Эдуард

Эдуард Машкевич   29.07.2018 19:47     Заявить о нарушении
Ну да, Вы правы, Эдуард! На море только и стоит заняться бездельем, а это тонкое
искусство!

Спасибо!

Алена Рябинина   30.07.2018 06:02   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.