Обожатель цветка. Из Чарльза Буковски

на горе Валькирия
где живут павлины
на цветок наткнулся я
с голову
детины
сунулся понюхал
где ты мочка уха 
где вы кончик носа 
глаз
и папиросы
а на следующий день
я  туда вернулся
чтобы эту злую  хрень
изрубить
в капусту
но найдя
что он красив
как моя мальвина
я не стал
его гасить
я убил
павлина

* * * * *

the flower lover
by Charles Bukowski


in the Valkerie Mountains
among the strutting peacocks
I found a flower
as large as my
head
and when I reached in to smell
it
I lost an ear lobe
part of my nose
one eye
and half a pack of
cigarettes.
I came back
the next day
to hack the damned thing
down
but found it so
beautiful I
killed a
peacock
            instead.


Рецензии
А Вы тот еще...Перец Хитрый...Здорово получилось!!!Но это на пародию смахивает,но,главное,хорошо чувствуете Чарльза Буковски,да и смысл,мне кажктся,мы одинаково понимаем.

Маргарита Абу Эйд   06.07.2018 18:01     Заявить о нарушении
Буковски - тот еще фрукт. Переводить его "всерьез и в лоб", как это обычно делается... Нудота. "ПТУшник на заборе лучше пишет", как заметил М.И.Веллер.
Тексты Буковски сами по себе - уже пародия. По возможности так его и следует показывать - пародийно.

Прозектор Перец Хитрый 2   13.07.2018 19:10   Заявить о нарушении
Следовательно...misunderstanding.Печально...
С уважением

Маргарита Абу Эйд   13.07.2018 20:57   Заявить о нарушении