Движение руки твоей...

         Перевод с болгарского. Преслава Петрова

Движение руки
твоей,
подобно тишине
рассветной,
меня коснётся.
Словно чуткий парус
я на дыханье
отзовусь твое -
такое свежее,
как той весны
дыханье,
в начале февраля,
когда лучи
пронзительные
солнца
в нас пробудили
нежности
ростки.
Движение руки -
и память
смутно
вновь воскресит
ту музыку без слов,
которую
морские волны
пели.
Я так хотела
утопить в них
якорь
души плененной...
...И снова сон
мои смыкает
веки...
Воспоминанья
канули
в мой сон,
как в море...
Нас опять
накрыла
тишина...


Рецензии