Никита Стэнеску Дождь в марте

Дождь хлестал,
Но тишина в мансарде.
Над нами облака овал,
Как лед, беззвучно тает.
И мел крошится на стене,
Опущены все шторы,
И танец наших душ вдвойне
Сокрыт от чуждых взоров.
Я над тобой прольюсь дождем,
Где в каждой капле - время.
Чего мы в этом мире ждем,
Ответь мне, Лорелея.
Еще ответь: был я высок
И красоты достоин?
Что жизни продлевает срок:
Дожди ли? Люди? Кони?...
Вода повсюду, дождь - стена,
Но нам тепло в мансарде.
Мы ждем как продолженье сна
Дождя в дождливом марте.

(перевод с румынского, оригинал Nichita St;nescu - Ploaie ;n luna lui Marte)


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →