Дождь

Дождь стучит по стеклу, заливает,
Напевает какой-то мотив.
Я ему тихо в такт подыграю,
Столько лет одинокой прожив.

Струи бьют, по лицу растекаясь,
Застилая туманом окно.
Плачет дождь. Я тебя вспоминаю.
Это было. Но было давно.

Москва, 5 ноября 2017


Рецензии
Я вот только не пойму как это?:

Струи бьют, по лицу растекаясь,
Застилая туманом окно."

Может, Мила, Вы хотели так?:

Струи бьют, по стеклу растекаясь,
Застилая туманом лицо.

А в прочем: "Хозяин-барин!"

Владимир Коломиец 2   04.11.2019 08:13     Заявить о нарушении
Владимир, если исключить возможность аллюзий, то как это может выглядеть в реальности, посмотрите на фото по ссылке http://surprisse.com/muscards/view/2016/07/21/4ca7um0955a71auo4eaa733020uh2fdl.php
Но есть и неявная цель, для тех, кто не понял, напомнить, что плачет не дождь, а девушка о своём, о девичьем. Ведь Вас не удивило выражение — плачет дождь?

Мила Шапиро   04.11.2019 14:06   Заявить о нарушении
Спасибо за ссылку.
Музыкальное сопровождение полностью заглушает слабые слова, кроме первого куплета,
который и является стержнем песни.

"Плывут по небу тучи с небес текут дожди
Темнеют с тучей очи не видно им не зги"

Если вы считаете, что это поэзия, то...
Я не придираюсь, но мне не всё равно кто бы ни писал.
Или вот:

"Тревожат мою душу мысли бороздя"

Можно и бороздя, только представьте, как это; бороздить по мыслям?!
Я бы посоветовал: Бередя, что скажете?

Вы, Мила, просто вдумайтесь в смысл сказанного и логичности восприятия.

Владимир Коломиец 2   04.11.2019 18:15   Заявить о нарушении
Владимир, по ссылке я имела ввиду только фотографию девушки. Туман не может застилать лицо. Струи дождя как слёзы, они и застилают лицо девушки. Советую Вам обсудить мой перевод стихотворения Звонарь, там символизм более ярко выражен, поэтому есть, что обсуждать по существу. С уважением.

Мила Шапиро   06.11.2019 12:45   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.