Реквием Моцарта - часть XII

THE  LIGHT  ETERNAL

Свет возвращается, равный себе самому -
Ровный Божественный Голос в Его дому,
Перекрывающий возгласы призраков и теней,
Выше любых высот и ярче любых огней.

Сила Его всеобъемлет волну и плоть,
Перемещая их, как повелел Господь -
Определяет материи Новый Путь,
Музыкой вечной Его - наполняет грудь.

Звуки иные тебе невозможны впредь.
Свет незакатный даёт тебе голос - петь,
Дух освещая, открытый Его Судьбе,
В каждом, кто слышит Свет - и в самом себе.

Память растёт, проницая потока мрак.
Реквием ширится - зёрна роняет злак
В тёмную Землю - и всходы дерзают зреть.
Свет продолжается,
                вечный как жизнь и смерть.


20 июля - 4 августа 2016,
 Туапсе - Майкоп - Туапсе

Перевод названий частей "Реквиема Моцарта" с английского языка
                на русский язык:

1.  Introduction - Вступление.
2.  Silence - Молчание.
3.  Water forever - Вода навсегда.
4.  The Love - Любовь.
5.  Night to Memory - Ночь к Памяти.
6.  Hit upon the Light - Удар о Свет.
7.  Pressed to Darkness - Сжато - во Тьму.
8.  The high seas Wind - Ветер открытого моря.
9.  Flame of Memory - Пламя Памяти.
10. Smoke forgiving - Дым всепрощающий.
11. The Voice of the Earth - Голос Земли.
12. The Light Eternal - Свет Вечный.


Рецензии
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.